顯示具有 Movie 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 Movie 標籤的文章。 顯示所有文章

2015年3月31日 星期二

來自星星的傻瓜PK:旁觀者的視野

PK 2014 
似乎總是要透過這樣外來者的角度,才容易發現我們所處的世界的瘋狂處,然後驚異的發現我們就一日日的在這樣的瘋狂中,若無其事的生活下來。

這似乎才是最大的瘋狂處。

那些陪伴我們長大的意識型態、主流價值、種族差異、貧富差距、成功與失敗...形成一個個不同的標籤貼在我們與他人身上,形塑了我們判斷事物對錯、好壞的準則。

這些標籤被人們不斷給予力量,在有意識與無意識中禁錮了人們的想像,影響我們前向未來的方向。

能給我們支持的力量去質疑這一切的,無非是那種如同聖修伯利的小王子式童真的目光,直指那無中生有的荒謬,然後直率的走過去。



2015年3月25日 星期三

來一場老派的約會,選一個老派的經典“甜姐兒”

Funny Face(1957) 奧黛麗赫本
想來一場老派的約會嗎?

紐約頂尖時尚雜誌中,年長的嚴苛女總編輯、素人與名牌攝影師的戀情、看起來帥氣但危險的法國教授,從紐約到巴黎的展示舞台,隨處可發生的歌舞劇,電影史上最美麗的女星,全然滿足妳/你耽溺在過去時空中的慾望。

老派而經典的電影更勝今日許多時尚大片,在懷舊的氛圍中回味那個黃金年代,觀看一個已經不存於這個時空中的絕代風華。

後記:

或許我們大概能夠想像以前的時光,幾百幾千年的時間之中,一定出現過許多美女,或許當中有人能被歷史書寫或是留下畫像,不過他們如果不是活在這最近一百多年的時間,大概就趕不上相機與電影的時間,被記錄下來。

從這個角度上來看奧黛麗赫本應該是幸運的,她的美麗有電影作為紀錄,即便在多年之後,都成為衡量女星美麗程度的標準,如果有女星被形容有"奧黛麗赫本"的感覺,就是一種高度的讚美。

在這個時代看奧黛麗赫本的電影,會讓我們不自覺的成為一個現代的愛情電影的挑惕者。





2012年10月6日 星期六

The Perks of Being a Wallflower

The Perks of Being a Wallflower

查理不解的問他的英文老師:『Why do nice people choose the wrong to date?』
老師回答:『We accept the love that we think we deserve.』

後記

對於那些發生在我們身上的事,我們自己常常也不是太理解,不論是我們自己所選擇的,或是沒有經過我們同意就逕自發生的。

那要怎麼知道什麼是我們值得愛的呢?

2012年3月20日 星期二

午夜巴黎-Woody Allen的時光機

如果在午夜,一個作家,巴黎讓你期待什麼?

昏黃的街燈下,達達的馬蹄聲,十二點遠來一輛復古馬車

來自熱情陌生人的邀約,去\不去

酒吧裡是『黃金年代』主題派對,有海明威、費滋傑羅與他的夫人塞爾妲、達利、布紐爾、畢卡索...

《流動的饗宴》裡上演起《大亨小傳》,柯爾波特在角落彈唱著 Let's do it

人們的交談聲隨著音樂節奏起起落落,這裡的時光如此浪漫

談到對自己的作品沒有自信,問起海明威的意見:
他說:「別這麼沒自信,作家該認為自己的作品是最棒的,你該對我說:『我是最棒的作家!』但是因為有我在,所以你不可能是。」

那,你願意幫我看一下我的作品嗎?給我點意見:「我的意見就是我討厭!文筆太爛我討厭,寫得太好我會嫉妒,所以我也討厭。」好吧,誰叫他是鋼鐵男子漢海明威。

好心的巴黎藝文圈大姊頭葛楚史坦願意幫忙看作品,看完後她說說:「不要害怕死亡,別這麼失敗主義,藝術家要想辦法找出那個時代空虛的解藥」。好熱血啊,不愧是大姊風範。

一夜過去,到轉角莎士比亞書店買本書,這裡的時光如此輕柔,你可能會有超過一百個愛上這間書店的理由,而且轉角很容易遇見愛

回頭又遇上那個吊書袋的學者,引經據典的說著關於這個國家的歷史,bababa...無趣的不是歷史,是你讓歷史無趣了

午夜的巴黎,再乘上馬車,派對夜不停歇,碰到翹鬍子超現實主義者達利,說起自己常常覺得好像生活在兩個世界裡的私密心情。達利淡定地回答「是的,每個人都生存在兩個世界裡,聽到這裡一切都正常啊」喔,是很正常的嗎?那有這個問題的大家可以都歇口氣了,不過被達利說是正常的事,真的是正常事嗎?

派對裡,一個美麗女子引起眾多男士的興趣,酒吧裡故事繼續流轉著,那,又是另一個故事了。

等等,黃金年代的人說這裡不是真正的黃金年代,那最美好的時光(Belle Epoch)到底在哪呢?

美好讓人留戀,困惑引人發現真實


下雨了,石磚道,街燈下,深遠的街景,遠方走來那天在書店遇見的女孩

一起回去吧


現在,就是最美好的時光

後記

1.網路上看到的資料提到 Woody Allen 說如果自己還年輕的話,會很願意來演這部電影。看完電影後,完全能夠理解,『午夜巴黎』就是 Woody Allen為自己打造的時光機吧。

2012年1月21日 星期六

如果不是的話

My one regret in life is that I am not someone else. -Woody Allen

有時候難免想"如果能像某人那樣生活就好了",不過這通常是個很徒勞的願望。

或許試著用伍迪艾倫的另一個觀點看人生:

I feel that life is divided into the horrible and the miserable. That's the two categories. The horrible are like, I don't know, terminal cases, you know, and blind people, crippled. I don't know how they get through life. It's amazing to me. And the miserable is everyone else. So you should be thankful that you're miserable, because that's very lucky, to be miserable. -Woody Allen

也許會慶幸沒有落到"horrible"那邊的人生。

2011年2月6日 星期日

雞排英雄-夜市裡的理想國度



人在國外的時候,被問到台灣有什麼文化比較特別的內容,常常反射性的就說起關於台灣夜市的種種。

文化這種東西當自己置身其中的時候,常常不容易查覺它的特別之處,有時候需要離開到某種距離或是受到提醒才會發現自身文化的特別之處。

夜市對台灣人來說就是這麼一種特別的文化存在。倒也不是說其他國家就沒有,美國似乎沒聽過有類似的東西,不過在歐洲時,那種在晚上販賣商品或吃吃喝的市集,雖說不多,但也不能說沒有,不過那種正正經經與佈置華美的攤位,斯文有禮的產品介紹,就是只能冠上"市集"這種文言的名詞。

台灣那種五顏六色的攤位,此起彼落的吆喝聲,一進夜市就能聽到老闆坐在長梯子上拿著麥克風吆喝『365天今天最好康,老闆不在家~今天跳樓大拍賣,衣服通通一律一折起~讓你天天穿新衣~時時都溫暖~喜歡的通通拿起來,穿穿看,套套看,來來來~參觀不用錢~衣服不怕你扯~不怕妳穿~緊來緊看,慢來妳就減賺一半。』(台),很厲害,這些台詞大部分是一口氣念完,吸一口氣後,又再一念長串招呼詞,這種能力,只能說是專業。而夜市裡買東西從標價的一半先喊起,猜密碼似殺價的殺價過程,實在和國外大不相同。

在實用性之外,夜市的娛樂性也是一絕,撈金魚、套圈圈、打彈珠、賭香腸、射飛鏢、旋轉木馬和小火車,是基本配備;有時候會出現大隱隱於市的瞎眼相士,或是以挽面這種古老技巧美容技巧營生的老婦人,運氣好的話還能看到魔術、雜耍或街頭藝人的表演。如果台灣的電視節目心血來潮辦個『夜市有人才(Night Market Got Talent)』或許能發掘出不少奇人異士吧。

不過夜市最厲害的還是在那多的驚人的食物種類,從牛排、鐵板燒到蚵仔煎、廣東粥、生炒花枝、天婦羅、鹽蒸蝦、筒仔米糕、雞排、鹹酥雞、滷味、豬血糕、烤魷魚、臭豆腐、生煎包、魯肉飯、肉玩、棺材板、烏魚腱、牛肉麵、海鮮粥、過魚湯、十全藥燉排骨、擔仔麵、土魠魚羹、泰式涼粉、印度拉餅、中東烤肉、土而其冰淇淋、碗糕、豆花、木瓜牛奶,青蛙下蛋、芋圓、麻糬...從山珍到海味,傳統料理到異國美食,小吃到甜品,從奇珍到異獸(那是中國大陸的夜市),一字排開時還真有幾分壯麗感。

雞排英雄確實勾起我對夜市的諸多回憶。兒時在夜市的遊玩經驗,長大後和朋友與情人在夜市裡穿梭談天的種種枝微末節,定期在夜市家庭聚會。記得以前社團辦活動時,也有人將團康活動闖關遊戲的地點選在夜市,製造出一種很有意思的遊戲氛圍。

<雞排英雄>的導演很巧妙的讓故事發生在一個叫"888夜市"的地方,而不是在我們熟悉的夜市裡,不全然在現在的時間,巧妙的聚集台灣夜市的各樣元素,以及熟悉的各種夜市人物,讓人可以容易的進入這個世界裡,重溫自己的經驗。或許是因為自己在長大的過程裡,實在有太多在市場裡的經驗,所以對那些喊來罵去的溝通方法,哪家人以前發生過什麼事,所以現在來到這裡,如何如何的,實在很有熟悉感,好像那個夜市就在自己家不遠處一樣。

雖然說在市場裡生活的人常常讓人感覺很有生命力,面對挑戰與困難有異於一般人的堅毅,好像總能樂天知命的面對環境裡發生的事情。不過當黑道出現在市場裡的時候,像是遠方海面上空一陣烏雲飛來,那樣氣氛的轉變,沒有身在其中實在不容易體會。平時遇到挑釁或叫囂會毫不猶豫拿起手上菜刀回應的大叔,看到那烏雲也只能退到他棚裡的角落,等待那黑雲經過。

不是大叔失去了和敵人決一生死的霸氣,而是他理解在他身後仍有甜蜜的負擔,等待他的餵養。而是一旦動手,必然要與敵人玩起老鷹抓小雞的遊戲,而敵人從來都知道,要傷害母雞,不是去攻擊擋在身前的母雞,而是抓走她身後的小雞。

<雞排英雄>裡的黑道紅龜跟阿華說,『我知道你家在哪裡。』、『你阿嬤平常都一個人在家喔。』然後,帶小弟在去找阿嬤聊天。恐懼不是來自於對手的力量強大,有一命抵一命決心的人大有人在,恐懼來自於當自己捨不下的情感被對方掌握時的無能為力感。如同<雞排英雄>裡的阿華在醫院照顧被嚇到的阿嬤對亦南說『我很怕,很怕紅龜他們在來家裡,很怕阿嬤會消失不見。』那樣恐懼不可知的害怕。

14歲時與黑道有過一次近距離接觸,那是血氣正盛的年紀,察覺到黑道出現時,很快的從路邊摸出一顆適合當武器的石頭緊握手上,心下一狠,腦中千迴百轉著接下來可能動手的場面。錯身而過的時候,眼神一對,腦中頓時一空,理智瞬間壓下不斷奔騰的血氣,領會到動手不但無濟於事,只會招來更大的麻煩,承受著巨大的無力感,像在忍受那個黑暗從身體裡慢慢經過似的,全身的力量聚在緊握的石頭上,那個力量使的手臂不住的顫抖。人走遠後,下意識的往關心的人方向飛奔過去,那是當下唯一能做的事。

長大才知道,當時的一名好朋友,也是黑道的威嚇之下,舉家離開了她們熟悉的地方,到了另一個地方,重新開始生活。後來因緣際會從她口中知道這件事的始末,當時的驚濤駭浪如今早已遠去,那感傷對她來說已是微微的了,像平靜湖心的微微水紋。我當時的愕然,在十幾年後得到解釋。只是加諸在她身上,仍未散去的陰影,要到哪天才能化消。

在一次機會裡,偶然認識聽一個與曾經帶過小弟從事討債業務的朋友說他以前如何兵不血刃的討到應該討到的錢,那個他討債心理學的Know how,如何『給對方一個無法拒絕的理由。』準確的使用恐懼,操作恐懼,以達到目的,是身在黑道的專業學能,那個操作是一種專業。執行過程中,被要求有與外科醫師相同的冷靜與無情。至於內心的譴責,並不必然出現,如果這件事被理解為工作,那麼他所做的事,就只是敬業,他們同樣有『一個自己無法拒絕的理由。』,那一種以恐懼精準控制成員的組織。

市場的小人物雖然有堅韌的生命力,不過一旦被代表文明的財團釘上,不但面對黑道顯得無力,面對媒體時也同樣無可奈何。言語被斷章取義,行為被放在刻意引導的燈光下鞭打,看不見的敵人讓他們不知道該怎麼對付。

或許是每個人在自己的成長經驗裡都或多或少有過這樣面對恐懼的體驗吧,因此在心裡祈求正義的存在,期待自己所受的痛苦有被理解的一天。而當面對恐懼時,因為回憶起那個被包容的愛的經驗,而有勇氣面對恐懼,挑戰恐懼,毅然走向『我們不一定會輸。』的可能性。

<雞排英雄>的最後展現了這樣理想,全台夜市齊上街頭聲援,『888夜市,基隆夜市來了。』『羅東夜市也來了』...各夜市的攤位、海報,電音三太子聚集在立法院前面,實在是專屬台灣的超熱血畫面。

電影最後收在,豬哥亮在議會的發言。那個台詞如果放在真實世界裡,免不了又是一陣舌戰,各執一詞,歹戲拖棚。

然而這一切依然感人,是豬哥亮的生命歷程讓那樣的畫面顯得如此有力,他的現實經驗與電影情節交錯,一時間分不清楚是真實人生還是電影情節。而這並不重要,重要的是在那之後產生的彼此諒解的機會。

如果世界簡單一點,讓理念能有說話的機會,能被接受,大家大概會覺得這世界親切許多。

<雞排英雄>是夜市裡的理想國度。

2010年12月21日 星期二

Exit through the gift shop

金馬影展中看見Bansky 的電影,是一大驚奇。

大概是因為對Bansky的既有印象, 印象中Bansky 的作風神祕,真實姓名、身分、相貌、一直不願意對外公開,也很少接受採訪,十分低調。

之前在英國看到BBC對Bansky做了一個專訪,介紹他在Bristol的工作室,當時的他接受採訪,一身黑衣,聲音經過變聲器處理,實在是保密到了家。

Bansky這次電影的名稱『Exit through the gift shop 』。中文似乎挺難翻出他想表達的意思。查了一些目前的翻譯:從禮品店出門/畫廊外的天賦/經禮品店退場/走出禮品店,感覺似乎都離原本電影名稱,有點距離,金馬影展翻"怪盜塗鴉異世界",更是直接放棄翻譯,想一個新名字。跟Bansky的畫有點像,解釋總是瑣碎,不如直接看作品。想了解電影什麼意思,自己進場最瞭然。

電影一開始,Banksy 說「原本這是以我的紀錄片作為出發點,但是最後都變成那傢伙的了。」

想著自己也曾著有著這樣心情進入博物館和畫展,原本是為了達文西、梵谷,或者安迪.霍爾。看完後也油然升起對大師的仰慕心情,不過,在禮品店開心的購買紀念品的時候,在心滿意足的刷卡付費的時候,在拿著畫作複製海報離開之後,只留下消費過的記念品。
起初我覺得每個人都該作點藝術的,但是現在我不這麼想了。Banksy
下一次,試著直接離開禮品店。至少,在看完Bansky的電影之後,悠悠的走過禮品區離開,只帶著理解街頭塗鴉人批判與挑戰主流價值的精神,用一個不同的方式紀念這個心情。

後記

隔了一年後才發現自己在2009年8月,Bansky在Bristol 博物館的那場展覽中拍下了的這張照片。驚然發現"原來這張畫這麼有梗"。

2010年12月8日 星期三

送行者~別離的藝術

讓已經冰冷的人重新煥發生機,給她永恆的美麗,這要有冷靜、準確,而且要懷著溫柔的情感,在分別的時候,別送故人。靜謐,所有舉動都如此美麗-送行者

死亡是個禁忌的話題,特別是在東方。小時候就能感覺到大人們很忌諱這件事,提了會被罵。長大了提到死亡會被警告說不要亂詛咒別人。

如同每天都會有人出生一般,就也會有人離開世上。有助產士存在就也需要送行者的存在。協助人們出生與安排死亡儀式的職業,在人類的文化運作中,確實都是很有趣的角色。
 
 還蠻喜歡『送行者』這個稱呼,提醒我們當人離開這個世界後,我們所能做的,其實就是送他一程,然後把回憶放在心上,默默喊「請一路好走」,這樣而已。

後記

雖然在台灣文化中對死感到禁忌,但在台灣當地的語言使用上,"死"在語言中出現的頻率實在還挺頻繁的,比方說,妻子看見晚歸的丈夫會說, 「死鬼,死沒人哭耶,你死去哪了。」(台);媽媽去外面抓玩的過晚的小孩會說,「死嬰啊,你給我死回來。」(台);,好朋友間會稱呼對方說,「我耶死忠兼 換帖。」(台),很久沒見的好友會說『還沒死喔』。或許是因為在文化上有這樣的禁忌,反而在語言中使用這樣的文字,更顯得兩者關係的親密。

若是對不熟的人這樣說,大概沒幾句就可以準備打架了。

2010年4月23日 星期五

BBS the Documentary BBS 的紀錄片

許多人對於那些曾經伴隨過他們渡過某段人生的器物,不知不覺投注許多感情,即使隨著時間的過去,那些東西已經被淘汰,或是失去使用的理由,但人們還是會想保留著這些東西,作為標示某段特定時間的註記,或是用來證明人們存在的依據。

博物館當然是個好例子,我們也常常看到有人收購老唱片、老器具,或是某些瘋狂的蘋果迷蒐集一代代的apple電腦,樂此不疲。儘管這些東西早就算不上實用,更別說蒐集這些東西要花上的時間精力有多高。不過人似乎就是這樣的,我們需要這些看的見摸得到的東西,來提醒我們關於過去的事,誰教人的記憶是這麼的有限

當然托現今資訊科技的福,多媒體當然也是一個儲存過去的好方法,這部記錄片導演 Jason Scott,用記錄片的方式記錄了BBS發展。BBS是早在現在我們所使用用網頁瀏覽一個個網站這種方式之前存在的上網方式,因為當時的連線頻寬與技術尚未成熟,因此主要以文字來呈現,目前全世界還繼續使用的不多,不過台灣的ppt和日本的2ch都還是相當具有人氣。

這位導演應該是個老技客(geek)吧,感覺對bbs很有感情,不是只談bbs歷史,還讓很多當時的使用電腦出現,看看那些巨大的IC晶片,絕種多時的軟碟機,這些東西伴隨過多少人的青春歲月,給多少人美麗的科技夢,他也訪問以前第一次使用bbs 的成年人的經驗,對當時第一次接觸到bbs的人來說,這當然是很神奇的事情,想像以前的人面對電腦那個黑黑的螢幕,鍵入文字後居然出現回應,那種好像面對外星生物說話的刺激感,沒用的人實在是難以理解。

唉,想當初我國小剛學Dos系統,突然有一天到同學家裡,看見他們家的win95 跑IE 用56k數據連上yahoo首頁時,那種驚為天人的感覺,也是以後的人難解的吧。

後記

關於這支紀錄片的資訊,到官方網站http://www.bbsdocumentary.com/ 有豐富的資料。這部片歷時四年完成,共含有三張 DVD,八段影片,長5.5小時,另外還附上了80分鐘的額外鏡頭,而這些內容全部都有字幕;除此之外,這份紀錄片還有導演講解音軌、數千張照片、 額外的訪談錄音跟相關的演說。 這些內容均以創用 CC 姓名標示─相同方式分享 2.0 版授權。

2009年5月20日 星期三

送行者社長與鄧不利多校長說

電影送行者男主角決定捨棄大提琴回鄉下工作的時候說:『如果我早點發現自己極限就好了。』回到鄉下,偶然了投入了入殮師的工作。

而當男主角質疑要不要繼續這個工作時,公司社長對他說:「這份工作是你的天職。」這對剛才進入這個行業的主角當然覺得名奇妙,便回說:『不要隨便說這種話。』

後來,主角感受到這個職業嚴肅與值得尊敬的地方,便選擇繼續工作下去。


而在哈利波特中鄧不利多校長也對哈利說了以下的話 :

鄧:但是分類帽還是把你分到了葛萊分多。你該曉得這是為什麼。想想看吧。
波特:它會把我分到葛萊分多,只不過是因為我求它不要把我分到史來哲林....
鄧:完全正確!事實上,我們的選擇,遠比我們的天賦才能,更能顯示出我們的真貌。

《哈利波特·消失的密室》p.387

每個人或多或少都被賦予了天賦,但不是每個人依自己天賦決定自己一生的方向,例如不是會拉大提琴就一定要成為馬友友,彈鋼琴就要成為蕭邦...天賦應該是協助他的擁有者去完成他想要的選擇才是。送行者中,主角並不是真正放棄掉大提琴,後來在他心情不好時,在公司助興時,為小孩做胎教時,他也都有拉大提琴。每種程度上來說,她沒有真正放棄掉大提琴,而人的"天賦"似乎也不是說放就能放掉的。

電影沒有演出來,但也許可以這樣想像,說不定在入殮師經歷後,主角的大提琴會出現另一種他前所未有的音色,也說不定。

這時,我們或許可以這樣說『是選擇完成了天賦。』


Reference
圖片來源:電影送行者

2009年5月18日 星期一

Charlotte's Web(夏綠蒂的網)

描述會用網子寫POP的蜘蛛與發育不良的小豬間的故事。改編自E.B.White的同名小說。

後記

華文世界好像很少這類描寫動物間情感的作品,但西方世界這個主題則很常看見。不過,這個作品還是很特別,蜘蛛(體積小)與小豬(體積大),昆蟲與哺乳類,大與小,老與少,男與女。一對有很大差異性的友誼。很特別,所以這樣的友誼也格外珍貴。

華人世界很少談動物間的友誼(神怪小說不算),人與動物間的似乎也不常(可魯算一個),小說中,楊過與神雕算得上亦師亦友,但整部"神雕俠侶",主要是講神雕俠與他的伴侶,跟那隻雕的關係實在不大。

比較起來,華人世界跟動物的關係比較緊張吧。華人吃的文化實在太豐富,從山珍帶到海味,當然也沒放過昆蟲。這件事大概聞名世界吧,記得剛來英國沒多久就有穆斯林的朋友,含蓄的問我『華人是不是真的會吃猴腦。』

另外,有一天愛爾蘭室友看見這世界上居然有人吃豬尾巴,嚇得急忙倒退三步,手捂著嘴。我試著告訴他,他是少見多怪,在華人世界實在不算甚麼。而當我告訴他,我在北京看見有人吃蜘蛛時,他已經兩眼翻白,整個人傻了。用武俠小說的形容詞大概就是,『魂走九霄三千里,魄散巫山十二峰。』

比較起來西方世界對動物是親切多了,至少沒有那麼多腦筋整天在想怎麼把他們煮的更好吃的這件事上。當人不攻擊動物,動物對人的心態也輕鬆起來了,於是乎西方的鴿子就懶得飛了,整天在街上跑來跑去;公園松鼠常常追著人跑來要食物;河邊的野雁大拉拉的找了個洞就準備孵蛋,也不管那一帶每天來來往往這麼多人走過。

回過頭來看這部電影,或許就是因為西方世界常常把動物當人看,想像他們之間的對話與故事,當成另一個與人類相似的族群看待。久而久之,對動物就產生了一種微妙的情感了吧,而這個情感很可能對來自我們這個文化的人,一下子不太容易體會的事情。

2009年5月15日 星期五

Yes Man 沒問題先生




只要一個字,就可以讓你的人生變得幸福。那個字是甚麼呢?『Yes!』

「Yes?」真這麼簡單嗎?故事大概是這樣的,一個沉悶的男人-卡爾,習慣對事物說『NO』一個惡夢讓他驚醒,嘗試參加一場朋友推薦Yes Man的演講。他做了一個承諾,而後一切開始變得不同。
<這是演講開始了的分隔線>
泰倫斯『Yes,Yes,Yes,先說一百萬次,再說一百萬次,你們需要說兩百萬次的字就是。』「Yes.」
...泰倫斯『有人叫你來聽演講,對吧。』卡爾「是」
泰『但,你不是很相信這套,是吧?』卡「不信。」
 

泰『你是活死人,卡爾。』『你總是對生活說不,代表你根本沒有活著。』『你總是對身邊的人和自己說藉口。』『多年來你也一直卡在無法升官的職位。』『你沒有女朋友,你甚至沒有機會去認識女朋友。』『你失去了妳的最愛,因為她沒辦法跟一個,無法生活的男人相處。』『而你的每個晚上都感到無聊而且空虛。』『甚至連打手槍的慾望都沒有。』


泰『而我說對了嗎?卡爾。』卡「我是有這方面的困擾。」

泰『我們來做一個協定,你想和我做一個協定嗎?』「.....」

『你只需要說"好"。』卡「...好...」

泰「當你離開這棟建築後,有任何一個機會發生在你身上的時候,不管他是怎麼發生。」
『你都會說。"好"。』

「Say YES to your Life, say YES to everything。」卡爾做了這個承諾。

<這是演講結束了的分隔線>

說Yes之後,的確讓卡爾的生命變得不同,帶來許多驚奇與幸運,也遇見了Allison。

不過,卡爾一連串的遭遇,也讓他反思了「Yes」的意義。
卡爾第二次問泰倫斯關於「Yes」的問題。

卡「所以關於說"好"的事情都是在放屁?」泰『不,只是你不知道如何運用而已。』

卡「有,我辦到了,對任何事情說好。」

泰「嗯...那並不是重點。首先你要先了解。」『對事情說"好"的感覺,必須來自你的心。』『說好並不是你必須,也不是因為遵守承諾。』『而是你的內心,真正的想去說好。』
「Say YES to your Life, say YES to everything。」但依你的內心,做真正想做的事。

為自己活,對真正想要的事物,說『Yes.』。但要記住你永遠沒辦法討好所有人的。

卡爾遇到的女孩子Alison,是個自在做自己的女孩子。很迷人。

劇中Alison說過一段話:

「The world's a playground. You know that when you are a kid,
but somewhere along the way everyone forgets it.」
「這世界是一座遊樂園,小時候的我們都知道,但長大後卻忘了。」

她喜歡自己的生活,她喜歡自己的選擇。
因為喜歡,所以堅持,只有這樣,才會開心。
她唱著非主流的歌,拍著非主流的照片。儘管和欣賞她的人並不多。

自己才能成為自己的動力。
相信世界是一座遊樂園。自在、開心,選擇自己想要的,這是Alison選擇的態度。

我欣賞這樣的人生觀。

後記

聽說金凱瑞很喜歡看港劇,我想他大概也看過周星馳的電影吧。Yes Man 有些地方感覺讓我聯想到星爺的電影。很清楚的起承轉合,又處處驚喜,笑過後也讓人思考。

看網路上的分享,有人看完後覺得主角實在太像自己,所以哭了走出電影院,宣稱以後要試著當一個Yes Man。也有很多在生活中玩起Yes Man的遊戲,我想以後玩大冒險一定也會很多人拿這個當挑戰。

只知道說Yes當然很蠢,但只會說No 並不會顯得你比較聰明,或更具理性。
取捨之間,還是得多在乎"心動的感覺"。

有時候,一個人的改變,莫名的,就在短短看完一幅畫,一本書,一場演講,一場電影,一篇文章之後。想起來雖然不可思議,卻也很真實。

2009年5月2日 星期六

漫步柏林- 瑪莉恩教堂(Marien Kirche)內的故事,1985 中的森林太郎


瑪莉恩教堂(Marien Kirche)內的故事


走在柏林市區城中區,很難不看到這棟建築物,只是要說特別實在也算不上德國特別有特色的建築物。

不過日本的留德作家森鷗外,他的小說<舞娘>中曾以這裡為場景,是男主角豐太郎與女主角愛莉絲邂逅的地方,所以旅遊書中如果提到這個地方,大概也會介紹一下這個故事背景。

去德國前,沒看過<舞娘>也不曉得森鷗外,但對這個建築物還挺有印象的,瑪莉恩教堂(Marien Kirche)13世紀建造,是柏林市內最古老的教堂,旁邊不遠處有電視塔(Fenseh Turm)、紅色市政廳(Rotes Rathaus)和尼古拉教堂(Nikolai Kirche)。很適合散步式的晃啊晃的一次看完。

1985 中的日本醫官

「6月6日【芒種】,汐止紮營,見到一隻火金姑,如暗夜燈火,十分高興。」
看電影時,看到這一段覺得有點突兀,為什麼要特別強調這個隨行的醫官,後來才知道原來這個森林太郎[註1]就是「森鷗外」。沒想到他和台灣還有這樣的緣份。
1895年,森鷗外任能久親王御醫,並跟隨到台灣。由於其與生俱來的人文深度與文學素養,反戰的他,內心對接收佔領他族土地及人民一事,持懷疑態度。
他說:「我從來就以為,人必須有悲憫之心,即使遭受壓迫,更不能失去這樣的情懷。來到台灣之前,我天真地以為可以解救這些文明落後的百姓,但日復一日,在槍 林彈雨中,我逐漸發現我只是扮演著強勢的侵略者,未能站在這些充滿韌性與勇氣的人民角度來看待這場戰爭,我懷疑,我的憐憫,會不會只是屬於一個高位者的虛 偽驕傲。」[1]
他的角色在電影裡提供了一個不同的觀點來看這場戰爭,引發了在這場對抗背後更多值得思索的問題。而這個歷史背景和旅行經驗巧妙的結合在一起,形成一種時空交錯重疊的趣味。很有意思。
看電影的最大樂趣之一,就是發現那些與自己生命交互相印證的東西吧。

註1:畢業於東京帝國大學醫學部,曾留學德國,後擔任日本陸軍軍醫行政官。熟讀中國文學,並具獨特的寫作氣質與豐富的學養,以筆名「森鷗外」與「夏目漱石」同為日本當代文豪。

Reference
1.http://movie.starblvd.net/cgi-bin/movie/euccns?/film/2008/1985/1985.html
2.http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%A3%AE%E9%B7%97%E5%A4%96
3.圖(下)片為電影1985 中醫官劇照。


2009年5月1日 星期五

1985 不容青史盡成灰

1895年 台灣依馬關條約割讓給日本。客家人自組民兵對抗日本的故事。

當時的日軍已經是很現代化的部隊,軍容整齊,裝備先進。而地方兵,拿了柴刀,菜刀,鋤頭,就準備拼命了。

當然是差距很大的一場對抗,不過面對拿菜刀來對抗來福槍的敵人不可怕,可怕的是明知道自己拿的是菜刀還不要命的對抗拿來福槍的敵人,才嚇人。

在國外看這部片子感覺很微妙,就著英文字幕和我不熟悉的客家話,好像就是一個莫名國度上曾有過的歷史。感覺很陌生。

直到片中出現台語時,才有那種看自己家鄉故事的親切感。

語言是一條線,連結現在與過去,產生認同感。

只是劇中土匪老大說的那句:『如果有英雄可以當,誰願意當土匪。』...
也太像從台灣霹靂火改過來的用的句子,劉文聰:『如果有神仙可以做,沒有人要做畜牲。』

一下回到了現實。

原本以為是去接收 北白川宮能久親王[註1]很輕鬆的帶了2000日軍就去台灣了,沒想遇到這麼強的反抗,很無奈的說:「這不是接收,這是戰爭!」
他曾說:「如果,我在仙台繼續成為東武天皇;如果,我在出征華北時繼續攻 佔北京;如果,我接收台灣一如當初輕易接收遼東半島一般--事情會不會變得很不一樣?我從沒料到,這座蕞爾小島,竟有如此強大的反抗能力,使得單純的接 收,成為一場場血淋淋的戰爭,甚至即將命喪此地。我不甘心,真的很不甘心…」[1]

遠道而來的日本親王,大概沒想到台灣這麼難搞,其實台灣難搞是其來有自的,早期會去台灣的據說很多是被朝廷趕過去的海賊。後來唐山過台灣,又一群外籍移民,剛到環境很差,那時後還有很多台灣黑熊、雲豹那類的猛獸,一年四季又不缺颱風、地震,甚麼的。大家為了生存都被磨的很強悍。漢人很兇,客家人很兇,原住民也很兇,整個島上的男人都很man,這是一個聽到要被管就會抓狂的島嶼啊。別這麼不甘心了,願在這段歷史中逝去的人們,請都安息吧。 R.I.P. 。

1895預告片
電影的服裝精緻、場景的考據嚴謹,成本花了超過 6000萬台幣,是台灣少數大製作以早期歷史為背景的國片。
1985電影劇照

Reference
[1]電影介紹 http://movie.starblvd.net/cgi-bin/movie/euccns?/film/2008/1985/1985.html

[註1]北白川宮能久親王:為日本 第二皇位繼承人,曾因政治鬥爭,被軟禁在京都為僧。被特赦後還俗,加入陸軍,率領首批留德軍官團赴德。1895年他擔任近衛師團長,奉命接收台灣。親王死 後,變成日本統治台灣的象徵,在這五十年中,他可以說是被神話得最徹底的日本人

2009年3月7日 星期六

醫生 Doctor [紀錄片]

記得以前選修電影欣賞時,老師常常講說,『很多好電影,都需要睡飽一點再來看。』

看這部紀錄片時也是一樣的心情,不過如果你能忍耐黑白電影,對電影開場那一長串美國小鎮華裔醫生絮絮叨叨的生活片段仍然保持清醒,那麼你就有機會深入這部電影所細心鋪陳,關於醫生的內心世界。

對於醫生的內心世界,一般人不容了解。掌握著病者生死的醫師,人們總是帶著敬畏,也造就了醫師在人們心中的神秘性。

影片從溫醫師帶著兒子(Felix)學刮鬍子的家庭影片開始,另一段則是溫醫師負責治療的一名罹患癌症的小朋友的故事,兩段故事交錯漸漸進入溫醫師深藏心裡的傷痛。

有一天,沒有任何徵兆,Felix自殺了。

溫醫生也開始了思索生命意義課題的心路歷程。

電影導演鍾孟宏說:凝視一個人的傷痛不是一件容易的事情,不管是凝視者或被凝視者,都需要去忍受那種揭開傷口的苦楚。

如同電影片段裡的一個句子:諸相非相,即見如來。面對到生死及人類存在的意義這樣的問題,人的智慧常常就會變得微不足道,實在還有太多我們不能了解的事物,而我們肉眼能觀察到的和事物本質的距離,實在是太遠太遠了。

死去的人是不是以另一種形式存在我不清楚,但我能確定對自己所愛的人的感情,是絕對不會因為那個人已經不在自己身邊就憑空消失的。

Refference
http://www.wretch.cc/blog/bart1/5840409
放映週報溫醫師的專訪:http://funscreen.com.tw/head.asp?period=75
官方網站:http://www.doctorthemovie.com.tw/
部落格:http://blog.xuite.net/cimage/doctorthemovie
★圖片引自http://movie.atmovies.com.tw

2009年2月7日 星期六

《時をかける少女》穿越時空的少女

導演細田守,改編自筒井康隆1967年出版的小說《穿越時空的少女》,的動畫電影。

     『如果有一個機會能回到過去,最想回去哪一段時光之前呢?』

回到過去似乎是一種人們平常不會談論,卻常常放在心裡的夢想。總是難免會有後悔的事放在心上,揮之不去。尷尬的是隨著人的成長,遺憾量似乎也變得越來越多,沒有減少的跡象。

『如果可以重來,一切一定會變得不同吧。』就算沒有要改變些甚麼,也是個很過癮的能力像擁有小叮噹的時光機一樣。

其實大多人年輕的時候都是這樣吧,沒有那麼多想要改變世界或是拯救人類的想法。重要的就是身邊那個男/女生,單純而平凡的戀情,和簡單又堅定的友情,如此而已。

雖然電影中並沒有特別提到,但是出現在劇中黑板上的「Time waits for no one」,像是個宇宙中早已經默默存在的公式,告訴人們它的嚴肅與不可動搖性。

即使如此,這部電影還是有力的傳遞了快樂和感動,在結束後有了向前奔跑的動力。


Reference
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B7%B3%E8%BA%8D%E5%90%A7%EF%BC%81%E6%99%82%E7%A9%BA%E5%B0%91%E5%A5%B3
http://origin2.pixnet.net/blog/post/3271620

2009年2月4日 星期三

Strange Circus 奇異人生馬戲團

出品日期: 2005 導演: 園子溫

盛著頭顱的盆子送來給少女,少女將它獻給了母親。劊子手提著沾滿鮮血的長劍,表情木然地站著。那女子便是名副其實的女人。烈火激情、無比殘酷。
—《逆向》—德尼斯·于斯曼—引自片頭字幕

「我原本就是出生在死刑台上的,要不然 ,一定是母親站在死刑台前把我生下, 然後代替母親站在那裡』....『家裡的各處都藏著死刑台,從我有記憶開始開始 這裡到處都佈滿陷阱,一不小心,就會被處死刑。」

劇中既真實又像是夢境,被帶著看見每一個不同的觀點,和心境歷程。好像進入一個華麗又血色的瘋狂馬戲團,從頭到晚屏息靜氣的看著超乎想像的變態演出。

看到那種描寫變態式色情世界(亂倫、自殺、瘋狂和動不動就大噴血)的小說家,常常會想說是怎樣的心裡狀態下才寫得出那一類的文章。和他們個人的成長經驗有多高的相關度。

雖然感覺上這一類的主題和一般人的生活有段距離,不過也常常在新聞中看到這一類事件,只是很少被深入討論。所以倒不是說『這種電影只有日本人才會拍。』

只是,我們在關於這方面題材的表達和表現,實在還很拙劣啊。

Refrence
http://weitzern.pixnet.net/blog/post/11093109

2009年1月31日 星期六

Mr Magorium's Wonder Emporium(神奇玩具店)


一間活的玩具店,不是很過癮的想像嗎

玩具的魔力,常常是已經脫離太久小孩子生活的大人,難以理解的。

不論幾歲,玩具店的老闆永遠都是小孩。

進入他們的世界後 just belieive~everything could happen.




Office website: http://www.magorium.com/

網站內容除了劇情大略之外,很棒的是還有提供紙飛機的折法(paper airplanes ),很符合電影內容的服務啊。

2008年11月28日 星期五

Miss Potter 波特小姐

在英國看這部電影特別有感觸,嗯....可能是因為在英國已經先領教過一些中年未婚女子的陰沉吧。所以看電影時會對Miss Potter怎麼生活在當時的社會特別感興趣。

即使是現在號稱開放而且尊重個人主義的英國,談起中年未婚的女性起來還是會有一種『不自然的人種』的感覺,更不用說是Miss Potter所在的那個時期了。

因此『Miss Potter』這個名稱其實是有點一語雙關的含意在,在電影裡編輯社的主編在和Bearix 談出版事務時,那個老先生對該怎麼稱呼Bearix也稍稍遲疑了一下,這個一下可是很典型英國人的反應啊。(『Miss Potter...it is "Miss,is it not?"...Of course.Silly of me.』)


倫敦出生的Beatrix Potter(1866-1943),家境富裕也給了她孕育天份的環境,不像當時的中產階級,女生一到適婚年齡就急著嫁掉。Bearix 堅持著單身主義,直到遇見出版商Norman,像這一類讓人感受『愛情不是不到,只是時候未到』的劇情或許是許多堅持寧缺勿濫的單身女性心中最好的劇本吧。

我們總是不知道,也總是期待。也許就在轉角處,一個場景過後,妳最愛的人與最愛妳的人就會出現在妳眼前。如同Beatrix Potter在劇中所說的:『All stories lead us to somewhere, mine leads me here.』(所有故事都引領我們到達某處,而我的故事帶我來到這裡……)

很喜歡Norman和Bearix的互動,Norman欣賞Bearix的創造力也總是激勵她持續創作。這大概是身為創作者最開心的事了吧。

另一個打動我的劇情是,Bearix跑去問Norman的姊姊Mille (同為中年單身婦女協會的一員)是否要接受Norman求婚時,Mille說︰『Don't be a fool!...don't waste a moment...How could you hesitate!』

Bearix 擔心Mille會變得孤單說:『You'll be alone.』Mille回說:『You have a chance for happiness and you're worry about me... You have a chance to be loved. Take it. And leave me happy knowing that the two people I love are happy.That is the most thought you should ever have for me.』

..用周華健的說法,很touching 這段。不過人生的無常總是超過人們的想像,最後嘛....留下一聲嘆息。而回憶...就留在這首 When You Taught Me How To Dance 吧。

When you taught me how to dance

Years ago with misty eyes
Every step and silent glance
Every move a sweet surprise
Others must have taught you well
To beguile and to entrance
For I wont forget that night
When you taught me how to dance

Like reflections in a lake
I recall what went before
As I give, I learn to take
And we'll be alone no more
Other lights may light my way
I may even find romance
But I won't forget that night
When you taught me how to dance

Cold winds blow
But up on those hills
You find me And I know
You're walking right behind me



reference websites:
http://www.peterrabbit.com/miss_potter/home/index.cfm
http://www.peterrabbit.com/index.asp

2008年11月23日 星期日

Encounters Short Film Festival -STEPPING UP THE TALENT LADDER

Geoffrey Taylor 很有創意的導演,雖然去這個座談會是衝著free才去參加,但是精彩的作品還是讓這個下午變得很值得。

Geoffrey Taylor 的運鏡很明快,一幕一幕都有自己的想法,很容易進入導演的情境,而且很會配合音樂製造出緊張的氣氛。讓原本覺得會枯燥的片段變得讓人期待。

此外作品似乎都帶點黑色幽默,當天播出的My Grandma:獨立照顧難搞老奶奶的小女孩,到最後開始厭煩而希望老奶奶乾脆出意外算了。這段一直讓我想到<謀殺我姑媽>裡的劇情,主角心裡想的都是『如果她死掉了,我就得到自由了。』

第二段短片大約只有五分鐘,敘述一個老先生依老太太的要求挖一個大洞,老太太一直在旁邊囉唆。然後,老先生跌下去,起來後卻發現自己在一個沙灘上,小孩挖的沙洞裡出現,抬頭四顧,眼前是一片金黃的海灘,還有美麗的少女過來送酒,淡出。

而當天最喜歡的還是 Isabella 這一部短片。唸書唸得發慌的小護士跑去找屍體來玩,最後還和屍體跳起舞來...非常值得看的一段。不曉得是不是導演知道觀眾台太常被屍體嚇,才反其道而行拍了這一段。)


以下選錄他的作品


My Grandma


My Grandma from First Light Movies on Vimeo.


Isabella

Isabella from UWE Bristol Media Practice on Vimeo.

Director Information

Geoffrey Taylor made a First Light Movies film when he was 18-years-old, which won the Best Film category at the First Light Awards 2005. His second film won the Vividas Award for young filmmakers and his third film, his first digital short has just been released. This retrospective of Geoffrey's and First Light Movies work aims to inspire new and young film makers to get out there and start making your own films.

data form
http://vimeo.com/firstlightmovies

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...