2010年3月29日 星期一

Logorama -看商標世界中的2012



Logorama from Marc Altshuler - Human Music on Vimeo.

你能認出幾個商標呢?

高度資本化或商業化的國家,企業對品牌符號的運用可說無所不用其極。這點其實多留意媒體的運作大概不難發現,平常我們生活在其中,自己也許就不以為意,大概是因為"反正也沒什麼損失"。

http://vimeo.com/10149605
是沒錯,其實符號的形成,是一種經時間累積成而的文化,例如在中華文化中龍就有帝王及其引申的各種象徵意涵。在西方,看見十字架就能連結到基督精神。簡單的符號,卻能有意在言外的效果,傳遞出多種訊息。換一個方式說,這也是我們大腦認識這個世界的方法,透過訊息與符號來建構這個世界。

而在資本主義盛行的現代,企業也學到這個方法,透過商標的運作,試著創造出新文化符碼,試著在消費者腦中建立一個有力的印象,進而影響下一次消費過程時的決策行為。 所以嘍,大量的商業標示被創造出來,試著獲得我們的認同,影響我們的價值觀。紛雜的符號不免讓人感到厭煩,不過我們的生活也因為這些商業行為而變得越來越便利。

好與壞倒也不是這篇文章想討論的,每個人會有他自己的論述吧。

不過倒是可以問自己問一個問題,『你有想過自己的生活是被哪些符號所建構起來的嗎?』

後記
在英國時很容易看到這種畫風奇特又充滿諷刺意涵的短片。

基本上,歐洲到處都看的那種諷刺來諷刺去的東西,法國找到機會就嘲笑英國無聊、英國嫌棄波蘭貧窮、波蘭覺得德國冷血、德國看不慣西班牙散漫、西班牙覺得義大利難相處、義大利覺得希臘散漫(大概也只有希臘比他們散漫)...找到機會誰都不會放過酸別人的機會。

不過,有一點歐洲倒是很有共識,那就是『大家都不爽美國。』

出處
http://vimeo.com/10149605

2010年3月20日 星期六

Diamonds and rust 【鑽石與鐵鏽】

http://kissingtinyflowers-shawn.blogspot.com
We both know what memories can bring They bring diamond and rust (我們都明白回憶帶給我們什麼。帶給我們的是鑽石與鐵鏽) Diamonds and rust Lyric by Joan Baez
Well , I'll be damned!
Here comes your ghost again
But that's not unusual
It's just that the moon is full, and you happened to call
And here I sit, hand on the telephone
Hearing a voice I'd known, a couple of light years ago
Heading straight for a fall


As I remember your eyes
were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy, you said
Where were you calling from?

A booth in the Midwest
Ten years ago I bought you some cufflinks
You brought me something

We both know what memories can bring
They bring diamond and rust

Well, you burst on the scene were already a legend
The unwatched phenomenon,
the original vagabond you strayed into my arms
And there you stayed, temporarily lost at sea

The Madonna was yours for free
Yes, the girl on the half shell
Could keep you unharmed


Now I see you standing with brown leaves falling all around and snow in your hair
Now you're smiling out the window of that crummy hotel over Washington Square
Our breath comes out white cloud mingles and hangs in the air
Speaking strictly for me

We both could've died then and there
Now you're telling me you're not nostalgic
Then give me another word for it
You who're so good with words
and at keeping thing vague


Cause I need some of that vagueness now
It's all come back too clearly

Yes , I love you dearly
And if you're offering me diamonds and rust
I've already paid

【鑽石與鐵鏽】
真是要命 你的鬼魂又再度出現
但這並非不尋常
只因今晚是月圓 而你又恰巧來過電
我坐在這裡拿著電話聽筒
聽著曾經熟悉的你的聲音 那是幾個光年以前
註定向下墜落的命運

我仍記得你的眼睛 比知更鳥蛋還藍
你說過我寫的詩很爛
如今你又是從那裡打電話來呢
從中西部的某個電話亭
十年前我為你買了袖扣
你也送了我一些什麼

我們都明白 回憶帶給我們什麼
帶給我們的是鑽石與鐵鏽
你忽然出現在我面前 有如一則傳奇

一種無法預警的狀況
你是一個真正的浪人 偶然停泊入我的臂彎
而你的停留 只是短暫的海上迷航
你有聖女的眷顧 那站在半面扇貝上的女神
她會保佑你不受傷害

我看著你 正佇立在紛飛的黃葉中 雪覆上你的髮
你正微笑著 在華盛頓廣場過去的小旅館窗前
我們呼出的氣息 如白雲般凝結住了
說真的 對我而言
我們那時可以死而無憾了
如今你告訴我 你並不念舊
那麼請你給我另一個字代替
你是那麼善於運用文字

善於使一切模糊不清
而現在的我正需要那樣的曖昧
過去的一切都太清晰了
是的 我那般深愛著你
如果你交給我鑽石與鐵鏽
我已付出代價

2010年3月14日 星期日

有眼不識大老(ADAM Smith-in Edinburgh )


蘇格蘭的經濟學家亞當。史密斯(Adam Smith),<國富論>的作者,近代經濟學之父。


名氣當然很大,只是走在 Edinburgh 大街上剛看到這個雕像的時候,我東想看西想覺得好像在哪裡聽過這個名字,心裡想『是那個亞當 史密斯嗎?』後來也沒多思索,先拍照再說。

回來後整理照片時,才突然想起,『唉呀,就是那個Adam Smith 嘛。』

回想起來,在歐洲旅行時,很多時候都是這樣,看到的時候覺得好像有什麼我不知道的東西藏在後面,回來後整理照片時才意會到原來那東西是這麼有名氣的東西,然後開始檢討當初先前功課實在做的不夠多。不過旅行是很有趣的東西,功課做的多有做的多的樂趣,做的少也會有做的少樂趣。

後記

某種程度來說,旅行的行前功課是怎麼也做不完的吧。當然,並不能拿這種事來當作藉口,總是有『關鍵準備要項』這種東西存在吧,下次可以針對這個問題好好思考一下。

2010年3月11日 星期四

小確幸-在台北遇見蘇格蘭

〈小確幸〉,就是說生活中那些「微小但確切的幸福」-村上春樹<蘭格漢斯島的午後(ランゲルハンス島の午後)>

在板橋捷運站看見個迷路的外國老奶奶,帶她走出車站後才知道她來自蘇格蘭,老奶奶第一次到台灣來是為了見她在台灣工作的兒子。手上拿了朵玫瑰花,不是與人相約見面用的,純粹在花店看到,買了一朵拿在手上,尋開心用的。

聊了點關於蘇格蘭的事,也將她帶到了回家的路上。

她很高興能碰見我,她不知道我其實覺得自己很幸運。
分開前,她將雙手打開,向我靠前一步。

我有點不知所措,停了一下才意會,向前跟她擁抱告別。

有那麼一瞬間,我覺得自己回到了蘇格蘭。

這是當天晚上的小確幸。

2010年3月4日 星期四

大亨小傳 The Great Gatsby

大亨小傳 The Great Gatsby


"我坐在那裡懷想著那個古老而不可知的世界,突然想到當蓋茲比第一次認出黛西家碼頭上那盞綠光時,必定也有著同樣的驚奇。他千里迢迢好不容易來到這方青青草地,夢想眼看就要實現,幾乎是不可能破碎的。但是卻不知道這個夢早就落到後頭去了,落到那片在美國夜空下綿延不盡的漆黑田野終了..."《大亨小傳》

村上春樹在「挪威的森林」中借渡邊君的口這麼說道:「《大亨小傳》一直是我心目中最棒的小說。我一心血來潮就從書架上拿出《大亨小傳》,隨便翻開任何一頁,便專心入神地讀 起來,成為一種習慣,從來沒有一次失望過。沒有一頁是無聊的。我想為什麼這麼棒呢?而且想把那種棒的感覺傳達給別人。」可見村上大叔對這本書的喜愛!他自 己翻譯《大亨小傳》發表感想時也公開表示:「如果只能選一本一輩子最愛的小說,無庸置疑的就是《大亨小傳》這一本!」

村上的書看多了,自然對這本書也好奇起來,如果不是這樣,一本叫《大亨小傳》的翻譯書,這輩子大該都不會想拿起來看。每個人都有自己喜歡書的類型,《大亨小傳》顯然很合村上的胃口,錯過的男女、散亂的回憶、爵士時代的風華...。

雖然一生飽受磨難,但費茲傑羅仍然是個很有鬥志的作家,至少在《大亨小傳》中他還是這樣相信的。

"蓋茲比相信那盞綠光,相信那是一個能滿足他慾望的未來,只不過這個未來卻是一年又一年地在我們眼前倒退。未來曾經從我們手中溜走,但無所謂-明天我們會跑得更快,我們的手臂會伸的更長...總會有那個一個美好的早晨。

因此我們要像逆流的船隻,雖然不斷地被推回過去,仍要奮力向前。"《大亨小傳》

嗯,雖然不斷地被推回過去,仍要奮力向前。

2010年3月3日 星期三

常用的英文教學軟體與資源

CAI(Computer Aided Instruction)電腦輔助教學,現在的英文老師可以在網路上找到許多的教學資源和輔助工具。很多工具是『不說不知道,知道了嚇一跳。』善用的話對自己在教學上能有很大的助益。

以下介紹常用的英文教學軟體與資源

CAI(Computer Aided Instruction) 電腦輔助教學,網路有許多免費的資源可供應用。不怕沒有可用資源,只怕找不到。看到不錯的網站就加上來。

製作數位繪本 http://storybird.com/

將音檔切割或轉成wav或mp3:GoldWave Digital Audio Editor:http://www.goldwave.com/

製作各種題型的網頁練習 Hot Potato
http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/

批改作文的工具 Markin
http://www.cict.co.uk/software/markin/

英文詞彙知識庫(包含同義反義近義上下位詞)
http://wordnet.princeton.edu/

英國國家語料庫 BNC
http://www.natcorp.ox.ac.uk/

英文詞表

大考中心高中英文參考詞彙表(鄭恆雄教授主編約6千詞分成6級)
www.ceec.edu.tw/Research/paper_doc/ce37/1.pdf

General Service List (2000 words) by
http://jbauman.com/gsl.html

university word list (808 words) by Xue and Nation
http://jbauman.com/UWL.html

Academic word list (507 head word) by Averil Coxhead
http://www.vuw.ac.nz/lals/research/awl/

閱讀與聽力資源

BBC Learning English 6分鐘學英文 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

Interesting Things for ESL Students 用很多東西,現很多英語小遊戲
 http://www.manythings.org

English Trailers用電影預告片學英文 http://www.english-trailers.com

VOA Special Englishhttp://www.voanews.com/specialenglish/

English Teaching Forumhttp://exchanges.state.gov/education/engteaching/eal-foru.htm

CNN 聽力練習http://literacynet.org/cnnsf/archives.html

托福聽力練習http :// www.esl-lab.com/i ndex.htm

口說練習http://www.speak2me.cn/

親子學英文 http://www.starfall.com

唱歌學英文 http://www.tritishcouncil.org/kid-songs.htm

環保學英文 http://www.tritishcouncil.org

圖片引用 http://paraibaparadise.com/come-to-jp/living-in-joao-pessoa/work-and-education-2/teaching-english-learning-portuguese/teaching-english/

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...